당신 마음대로
작성일 15-01-13 10:09
페이지 정보
작성자 마간다통신 조회 2,374회 댓글 19건본문
[이까우 앙 바하라.]
당신 마음대로라고 하는 문장입니다.
영어의 It’s up to you. 에 해당합니다.
Ang Diyos na ang bahala.
앙 디죠스 나 앙 바할라.
[모든 것은 신의 마음 대로입니다.]라고 하는 문장입니다.
당신의 의지,의사에 달렸다는 말과 같은 내용입니다...
에밀리가 유괴되었다는 것은 정말입니까?
Totoo ba ang balitang kinidnap si Emily?
또또오 바 앙 바리땅 끼니드랍 시 에밀리?
[에밀리가 유괴되었다고 하는 이야기는 정말입니까?]
Totoo ba ang balitang naholdap si Emily?
또또오 바 앙 바리땅 나홀답 시 에밀리?
[에밀리가 강도를 당했다고 하는 이야기는 정말입니까?]
Totoo ba ang balitang nasaksak si Emily?
또또오 바 앙 바리땅 나삭삭 시 에밀리?
[에밀리가 찔렸다는 것은 정말입니까?]
Totoo ba ang balitang nabaril si Emily?
또또오 바 앙 바리땅 나바릴 시 에밀리?
[에밀리가 총격 당했다는 것은 정말입니까?]
Totoo ba ang balitang pinatay si Emily?
또또오 바 앙 바리땅 삐나따이 시 에밀리?
[에밀리가 살해당했다는 것은 정말입니까?]
Totoo ba ang balitang ginahasa si Emily?
또또오 바 앙 바리땅 기나하사 시 에밀리?
[에밀리가 강간당했다는 것은 정말입니까?]
Totoo ba ang balitang sinuba si Emily?
또또오 바 앙 바리땅 시누바 시 에밀리?
[에밀리가 사기를 당했다는 것은 정말입니까?]
Totoo ba ang balitang naaksidente si Emily?
또또오 바 앙 바리땅 나악시덴떼 시 에밀리?
[에밀리가 사고를 당했다는 것은 정말입니까?]
Totoo ba ang balitang nanganak na si Emily?
또또오 바 앙 바리땅 나낭아낙 나 시 에밀리?
[에밀리의 아이가 태어났다는 것은 정말입니까?]