[아띵의따갈로그교실]지금은 벌써 여름입니다
페이지 정보
글쓴이 : 코리아포스… 댓글 8건 조회 2,155회 작성일 11-03-25 14:33본문
이번시간에도 텍스트나 이메일에서나 회화에서도 자주 사용하는 문장입니다.
특히 미팅 때나, 소개를 받은 자리에서 사용합니다.
궁금한 것이 많겠지요? 상대방의 호감도를 높이는 말들입니다.
꼭 기억해 주시기를 바랍니다.
지금은 벌써 여름입니다 .
Tag-araw na ngayon dito sa Korea.
[딱 아라우 나 응아욘 디또 사 꼬리아.]
여기 한국은 벌써 여름입니다.
※tag-araw 를 tag-init 라고 해도 좋습니다.
Taglagas na ngayon dito sa Korea.
[딱라가스 나 응아욘 디또 사 꼬리아.]
여기 한국은 벌써 가을입니다.
Taglamig na ngayon dito sa Korea.
[딱라밍 나 응아욘 디또 사 꼬리아.]
여기 한국은 벌써 겨울입니다.
Tagsibol na ngayon dito sa Korea.
[딱시볼 나 응아욘 디또 사 꼬리아.]
여기 한국은 벌써 봄입니다.
Tag-ulan na ngayon dito sa Korea.
[딱-우란 나 응아욘 디또 사 꼬리아.]
여기 한국은 벌써 장마입니다.
※tag-ulan 는 우기를 말합니다.
매일 덥습니다.
Mainit ang panahon dito araw-araw.
[마이닛 앙 빠나혼 디또 아라우-아라우.]
이쪽은 매일 덥습니다.
Mainit na mainit ang panahon dito araw-araw.
[마이닛 나 마이닛 앙 빠나혼 디또 아라우-아라우.]
이쪽은 매일 매우 덥습니다.
Malamig ang panahon dito araw-araw.
[마라믹 앙 빠나혼 디또 아라우-아라우.]
이쪽은 매일 춥습니다.
Malamig na malamig ang panahon dito araw-araw.
[마라믹 나 마라믹 앙 빠나혼 디또 아라우-아라우.]
이쪽은 매일 매우 춥습니다.
Tamang-tama ang lamig ng panahon dito araw-araw.
[따망-따마 앙 라믹 낭 빠나혼 디또 아라우-아라우.]
이쪽은 매일 시원해서 기분이 좋습니다.
Tamang-tama ang init ng panahon dito araw-araw.
[따망-따마 앙 이닛 낭 빠나혼 디또 아라우-아라우.]
이쪽은 매일 따뜻해서 기분이 좋습니다.
Umuulan dito araw-araw.
[우무울란 디또 아라우-아라우.]
이쪽은 매일비가 내리고 있습니다.
※내가 있는곳을 말하는 것입니다…….
이제 곧 여름 방학(휴가)입니다.
Malapit na ang summer vacation dito.
[마라삣 나 앙 썸머 바까숀 디또.]
이쪽에서는 이제 곧 여름 방학(휴가)입니다.
※여름 방학(휴가)를 summer vacation 영어로 사용했습니다.
이것을 bakasyon sa tag-init[바까스욘 사 딱-이닛] 라고 해도 말은 통한다고 생각합니다.
당신은 언제 이쪽에 옵니까?
Kailan ka pupunta rito sa Korea?
[까일란 까 뿌뿐따 리또 사 꼬리아?]
당신은 언제 여기 한국에 옵니까?
Kailan ka darating dito (sa Korea?)
[까일란 까 두마띵 디또( 사 꼬리아?]
당신은 언제 여기 한국에 도착합니까?
Kailan ang dating mo rito sa Korea?
[까일란 앙 다띵 모 리또 사 꼬리아? 라고 해도 같습니다.
※sa Korea의 ( )를 바꿔 넣으면,
Kailan ang dating mo rito sa Seoul?
[까일란 앙 다띵 모 리또 사 서울?]
당신은 언제 여기 서울에 도착합니까?」
※ rito 를 떼어 Kailan ang dating mo sa Incheon?이라면,
「당신은 언제 인천에 도착합니까?」라고 하는 의미의 문장이 됩니다.
당신은 매우 중요하다!
Kahanga-hanga ka!
까항아-항아 까!
[당신은 매우 중요하다!] 라고 하는 의미입니다.
Kahanga-hanga ito!
까항아-항아 이또!
[이것은 매우 중요하다!]
Kay sarap ng buhay sa piling mo!
까이 사랍 낭 부하이 사 삐링 모!
[당신과 함께 보내는 인생은 매우 훌륭한 일이지요!]
Kay sarap ng buhay kung kasama kita!
까히 사랍 낭 바하이 꿍 까사마 끼따!
[만약 당신이 나의 옆에 있으면, 매우 훌륭한 일이지요!]
Kay sarap ng aking bakasyon kung kasama kita!
끼히 사랍 낭 아낑 바까스욘 꿍 까사마 끼따!
[만약 당신과 함께라면, 나의 바캉스는 훌륭한 일이지요!]
이번 주는 여기까지입니다.
따갈로그어 공부에 도움이 되셨으면 좋겠습니다.
힘내세요!! 파이팅~~~
댓글목록
블링블링님의 댓글
블링블링 작성일Good~
지오님의 댓글
지오 작성일좋은자료네요~활용좀 하겠습니다^^
빠로빠로님의 댓글
빠로빠로 작성일It's Summer already.
쇠주님의 댓글
쇠주 작성일감사합니다
심카드님의 댓글
심카드 작성일유익한자료 감사 합니다.
VJRAYASKA님의 댓글
VJRAY… 작성일감사합니다.
산가마니님의 댓글
산가마니 작성일유익한 자료 잘보고 갑니다. 감사합니다
티없이맑은늑대님의 댓글
티없이맑은… 작성일감사합니다