[아띵의따갈로그교실]기초 따갈로그 회화 호텔에 체크인을 할 때의 문장
페이지 정보
글쓴이 : 코리아포스… 댓글 9건 조회 2,691회 작성일 12-04-30 09:35본문
이번은 호텔에 체크인 할 때의 따갈로그어 문장입니다
A: 나
B: 호텔의 프론트에 있는 스탭의 문장입니다
A: Pa-check in nga. 말투:빠끼 체크 인 아.
의미:체크인을 부탁합니다.
B: Nagpareserba po kayo? 말투:낙빠레세르바 뽀 까요?
의미:예약 하셨습니까?
A: Opo. Nagoareserba ako sa Korea.
말투:오뽀 낙빠레세르바 아꼬 사 코리아
의미:네, 한국에서 예약했습니다.
B; Paano ba kayong pagbabayad?
말투:빠아아노 바 까용 빡바바야드?
의미:지불은 어떻게 하시겠습니까?
A: Magbabayad ako ng cash. 말투:막바바얏 아꼬 낭 까슈
의미:현금으로 지불하겠습니다
A: Magbabayad ako gamit ang credit card.
말투:막바바얏 아꼬 가밋 앙 크레디트 카드.
의미:크레디트 카드로 지불하겠습니다.
호텔 방에서 인터넷에 접속하고 싶습니다.
Puwede bang maginternet sa kuwart ko?
말투:뿌웨데 방 막인터넷 사 꾸와트 꼬?
의미:내 방에서 인터넷은 할 수 있습니까?
Gusto kong ikabit ang laptap ko. 말투:구스또 꽁 이까빗 앙 렙탑 꼬.
의미:저의 노트북에 접속하고 싶습니다.
노트북 : laptop.
데스크탑: desktop
필리핀은 인터넷 환경이 무지 안좋습니다.
약간 빠른곳도 있습니다.
그리고 무선인터넷도 된다고 하더군요..^^*
출장중이나 친구들에게 메일을 보낼때나 체팅을 하시기 위해서는 자기가 쓰던 컴퓨터를 사용하는것이 편하겠지요...
호텔 이용시 미리 확인해 보시기를 바랍니다..
그런 때에 사용하는 문장입니다.
Walang lumalabas na mainit na tubig.
(더운물이 나오지 않습니다.)
Walang lumalabas na mainit na tubig.
말투:와랑 루마라바스 나 마이닛 나 뚜빅.
의미:더운물이 나오지 않습니다.
아무리 필리핀이 덥다고 해도 10월부터 2월까지 그리고 우기때는 소나기가 자주 오기 때문에 약간 쌀쌀함을 느끼기도 합니다.
욕실에 들어가 샤워 하는데 흐미 겁나게 차가운 물이 쏟아진다면 심장마비 걸립니다..^^* 이런때에 프런트에 클레임 걸 때에 사용하는 문장입니다.
요즘호텔들은 거의 다나오구요..모텔도 순간온수기를 쓰고있기때문에 이런 걱정 안하셔도 되요...
Puwede bang lumipat ng kuwarto? (방을 바꿀수 있습니까?)
Puwede bang lumipat ng kuwarto?
말투:뿌웨데 방 루미팟 낭 꾸와르또?
의미:방을 바꿀수 있습니까?
호텔에 체크인하고 방에 들어갔는데.. 경치가 형편없거나 좁거나 방안의 TV, 냉장고, 샤워기,등이 문제가 있을때 사용할 수 있는 문장입니다.
Pahingi nga ng bagay na may address dito.
(여기 주소를 알 수 있는 것을 주세요!)
Pahingi nga ng bagay na may address dito.
말투:빠힝이 응아 낭 바가이 나 마이 어드레스 디또.
의미:여기 주소를 알 수 있는 것을 주세요.
호텔에서 밖으로 놀러 갈 때는 좋은데요.
돌아갈 때 불안하겠지요…….길 잃어버리면 골치 아파지지요…….
미아 됩니다…….^^*
호텔이나 주변을 파악하고 있는 사람이 같이 동행하고 있는 경우는 안심입니다.
혼자서 쇼핑하러 갈 때는 오는 길은 택시로 오시겠죠?
그런 때에, 택시 운전기사에게 호텔의 이름을 말하면 되지요.^^*
그런데요, 운전기사가 위치를 모를 경우에는 호텔에서 주소를 알 수 있는 것을 받아 두면 순조롭게 호텔로 돌아갈 수가 있다고 생각합니다.
호텔 명함이라든지 홍보 자료를 달라고 하시면 됩니다.
주소와 전화번호가 나와 있는 것으로…….
중요합니다.^^*
Kukunin ko ang susi ng kuwarto 808.
(808호실의 열쇠를 주세요.)
Kukunin ko ang susi ng kuwarto 808.
말투:꾸꾸닌 꼬 앙 수시 낭 꾸와르또 에잇제로에잇.
의미:808호실의 열쇠를 주세요.
외출에서 호텔에 돌아오자마자 필요하게 되는 것이 호텔 룸 키지요?
프런트에서 열쇠를 받을 때에 사용하는 문장입니다
열쇠를 받는다고 하면……. 또 다른 것은,
Kukunin ko ang susi ng CR. 말투:꾸끄닌 꼬 앙 수시 낭 씨알.
의미:화장실 열쇠를 주세요.
외국에서는 레스토랑이나 가게 화장실을 사용하는 경우 보안상의 필요로 열쇠를 가지고 화장실에 가는 곳도 있습니다.
이럴 때 사용하세요…….
A: 나
B: 호텔의 프론트에 있는 스탭의 문장입니다
A: Pa-check in nga. 말투:빠끼 체크 인 아.
의미:체크인을 부탁합니다.
B: Nagpareserba po kayo? 말투:낙빠레세르바 뽀 까요?
의미:예약 하셨습니까?
A: Opo. Nagoareserba ako sa Korea.
말투:오뽀 낙빠레세르바 아꼬 사 코리아
의미:네, 한국에서 예약했습니다.
B; Paano ba kayong pagbabayad?
말투:빠아아노 바 까용 빡바바야드?
의미:지불은 어떻게 하시겠습니까?
A: Magbabayad ako ng cash. 말투:막바바얏 아꼬 낭 까슈
의미:현금으로 지불하겠습니다
A: Magbabayad ako gamit ang credit card.
말투:막바바얏 아꼬 가밋 앙 크레디트 카드.
의미:크레디트 카드로 지불하겠습니다.
호텔 방에서 인터넷에 접속하고 싶습니다.
Puwede bang maginternet sa kuwart ko?
말투:뿌웨데 방 막인터넷 사 꾸와트 꼬?
의미:내 방에서 인터넷은 할 수 있습니까?
Gusto kong ikabit ang laptap ko. 말투:구스또 꽁 이까빗 앙 렙탑 꼬.
의미:저의 노트북에 접속하고 싶습니다.
노트북 : laptop.
데스크탑: desktop
필리핀은 인터넷 환경이 무지 안좋습니다.
약간 빠른곳도 있습니다.
그리고 무선인터넷도 된다고 하더군요..^^*
출장중이나 친구들에게 메일을 보낼때나 체팅을 하시기 위해서는 자기가 쓰던 컴퓨터를 사용하는것이 편하겠지요...
호텔 이용시 미리 확인해 보시기를 바랍니다..
그런 때에 사용하는 문장입니다.
Walang lumalabas na mainit na tubig.
(더운물이 나오지 않습니다.)
Walang lumalabas na mainit na tubig.
말투:와랑 루마라바스 나 마이닛 나 뚜빅.
의미:더운물이 나오지 않습니다.
아무리 필리핀이 덥다고 해도 10월부터 2월까지 그리고 우기때는 소나기가 자주 오기 때문에 약간 쌀쌀함을 느끼기도 합니다.
욕실에 들어가 샤워 하는데 흐미 겁나게 차가운 물이 쏟아진다면 심장마비 걸립니다..^^* 이런때에 프런트에 클레임 걸 때에 사용하는 문장입니다.
요즘호텔들은 거의 다나오구요..모텔도 순간온수기를 쓰고있기때문에 이런 걱정 안하셔도 되요...
Puwede bang lumipat ng kuwarto? (방을 바꿀수 있습니까?)
Puwede bang lumipat ng kuwarto?
말투:뿌웨데 방 루미팟 낭 꾸와르또?
의미:방을 바꿀수 있습니까?
호텔에 체크인하고 방에 들어갔는데.. 경치가 형편없거나 좁거나 방안의 TV, 냉장고, 샤워기,등이 문제가 있을때 사용할 수 있는 문장입니다.
Pahingi nga ng bagay na may address dito.
(여기 주소를 알 수 있는 것을 주세요!)
Pahingi nga ng bagay na may address dito.
말투:빠힝이 응아 낭 바가이 나 마이 어드레스 디또.
의미:여기 주소를 알 수 있는 것을 주세요.
호텔에서 밖으로 놀러 갈 때는 좋은데요.
돌아갈 때 불안하겠지요…….길 잃어버리면 골치 아파지지요…….
미아 됩니다…….^^*
호텔이나 주변을 파악하고 있는 사람이 같이 동행하고 있는 경우는 안심입니다.
혼자서 쇼핑하러 갈 때는 오는 길은 택시로 오시겠죠?
그런 때에, 택시 운전기사에게 호텔의 이름을 말하면 되지요.^^*
그런데요, 운전기사가 위치를 모를 경우에는 호텔에서 주소를 알 수 있는 것을 받아 두면 순조롭게 호텔로 돌아갈 수가 있다고 생각합니다.
호텔 명함이라든지 홍보 자료를 달라고 하시면 됩니다.
주소와 전화번호가 나와 있는 것으로…….
중요합니다.^^*
Kukunin ko ang susi ng kuwarto 808.
(808호실의 열쇠를 주세요.)
Kukunin ko ang susi ng kuwarto 808.
말투:꾸꾸닌 꼬 앙 수시 낭 꾸와르또 에잇제로에잇.
의미:808호실의 열쇠를 주세요.
외출에서 호텔에 돌아오자마자 필요하게 되는 것이 호텔 룸 키지요?
프런트에서 열쇠를 받을 때에 사용하는 문장입니다
열쇠를 받는다고 하면……. 또 다른 것은,
Kukunin ko ang susi ng CR. 말투:꾸끄닌 꼬 앙 수시 낭 씨알.
의미:화장실 열쇠를 주세요.
외국에서는 레스토랑이나 가게 화장실을 사용하는 경우 보안상의 필요로 열쇠를 가지고 화장실에 가는 곳도 있습니다.
이럴 때 사용하세요…….
댓글목록
ston님의 댓글
ston 작성일후아 저런 실생활 따갈로그는 너무 어렵습니다... 하이나쿠,,,,ㅎ
심카드님의 댓글
심카드 작성일어려워라....조금조금.
준님의 댓글
준 작성일오 호텔 따갈로그군요... 많이 필요한
choy님의 댓글
choy 작성일Mahirap ng Tagalog.
VJRAYASKA님의 댓글
VJRAY… 작성일감사합니다.
산가마니님의 댓글
산가마니 작성일고맙습니다 잘될수 있을지 모르지만 열심이...
이과장님의 댓글
이과장 작성일
넘 어렵네요....그래도 기초는 외워가야겟어요...아님 써 가던지....
감사합니다.
xanadu님의 댓글
xanad… 작성일점점 어려워짐니다
noel0000님의 댓글
noel0… 작성일아 이글은 스크랩해두고싶네요 호댈가서 쓸만할듯 ㅎㅎ